July 21, 2009

Joke becomes reality

You all know the joke. It is so moldy that I don't even have to type it, I can just find it on the internet and paste it in:

The member of the Orthodox synagogue approaches his rabbi and tells him, "I have just bought a Bentley. Would you mind saying a brucha over it?"

He asks, "What's a Bentley?" and, when told, says, "Absolutely not."

So the man goes to the Conservative rabbi and makes the same request.

He asks, "What's a Bentley?" and refuses when he is told what it is.

So the man goes to the Reform rabbi and makes the same request.

He asks "What's a brucha?"

It never occurred to me, but the first two Rabbis in the joke were wrong. The berachah on a new Bentley would be "Shehecheyanu." (The purchaser would say it, however, not the Rabbi.) According to a recent Vos iz Neias article on the permissibility of buying cars during the Three Weeks:
Whenever we make a new and exciting purchase there are two possible brachos that may be recited. At times we recite a "Shehecheyanu" and at times we recite a "Baruch HaTov veHaMaitiv." The Shulchan Aruch (OC 222:1; 175:4 and elsewhere) tells us that "Baruch HaTov VeHaMaitiv" is recited when someone else also benefits from the item. A "Shehecheyanu" is recited when only one person benefits from the item.

In our case of a Honda Odyssey and Toyota Sienna, since the entire family benefits from the vehicle a HaTov VeHaMaitiv" would be recited, while with the Chevy Camaro LT2 the profile of our buyer would indicate that a "Shehecheyanu" would be recited.

Same thing by a Bentley, no?

Crossposted on Judeopundit

Posted by Judeopundit at July 21, 2009 3:20 AM
Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • del.icio.us
  • digg
  • Furl
  • Spurl
  • YahooMyWeb
  • co.mments
  • Ma.gnolia
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • BlinkList
  • NewsVine
  • scuttle
  • Fark
  • Shadows
Add this blog to my Technorati Favorites!
Comments

Very interesting! I think people mostly neglect these particular bracha opportunities, so thanks for bring attention to them.

But I can't resist also adding, channeling the famous punchline, "When you tell a Jew a joke, he always interrupts and says he knows a better version..."

The alternate version I heard of this one was the question: "Do you say Hallel on Thanksgiving?" Responses of each Rabbi:

O: What's Thanksgiving?
C: I don't know.
R: What's Hallel?

Posted by: Elie at July 21, 2009 11:38 AM

"When you tell a Jew a joke, he always interrupts and says he knows a better version..."

In that case, I'm glad that I'm a one-liner comedian.

Jerry
http://www.JewishComic.com

Posted by: Jerry at July 21, 2009 9:25 PM
Post a comment









Remember personal info?